-
1 бесконечный вид
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бесконечный вид
-
2 denumerably
счетно denumerably infinite species ≈ исчислимо бесконечный вид denumerably infinite subspecies ≈ исчислимо бесконечный подвид process with denumerably many states ≈ процесс со счетным множеством состояний - denumerably decomposable - denumerably openБольшой англо-русский и русско-английский словарь > denumerably
-
3 denumerably infinite species
Математика: исчислимо бесконечный видУниверсальный англо-русский словарь > denumerably infinite species
-
4 infinite species
Математика: бесконечный вид -
5 denumerably infinite species
English-Russian scientific dictionary > denumerably infinite species
-
6 infinite species
мат. -
7 päättymätön
yks.nom. päättymätön; yks.gen. päättymättömän; yks.part. päättymätöntä; yks.ill. päättymättömään; mon.gen. päättymättömien päättymätönten; mon.part. päättymättömiä; mon.ill. päättymättömiinpäättymätön (ei päättynyt) неокончившийся päättymätön (ei päättyvä) некончающийся päättymätön (kiel) несовершенный вид päättymätön (loputon) бесконечный, нескончаемый päättymätön (mat) бесконечный, беспредельный
неокончившийся, некончающийся ~, päätön бесконечный, нескончаемый ~ (kiel.) несовершенный вид ~ бесконечный, беспредельный -
8 form
1. форма; вид; очертание2. формуляр; бланк; форма3. формат4. оригинал5. конторская форма; формуляр; бланк6. форма для печатания деловых бумагcarbon-interleaved forms — конторские формы, переложенные копировальной бумагой
casting form — изложница, литейная форма
7. «бесконечная» форма; формы, смонтированные на бесконечной ленте8. бесконечная конторская форма, бесконечный формулярcontinuous stationary business form — бесконечная конторская форма, бесконечный формуляр
normalized form — нормализованная форма; нормализованный вид
analytic form — аналитическая форма; аналитическое выражение
9. круглый стереотип10. изогнутая печатная формаcustom form — формуляр, изготовленный на заказ
conjuctive normal form — конъюктивная нормальная форма; КНФ
11. клише12. страница13. листовая бумага14. смешанная печатная формаdressed form — форма после обкладки; форма, готовая к заключке
first form — форма, включающая первую страницу листа
ganged form — сборная форма; форма, состоящая из нескольких самостоятельных изображений
inked form — форма, несущая слой краски
15. текстовая форма16. графическая форма буквыnaked form — полоса набора, освобождённая от пробельного материала
outside form — тетрадь, получаемая при фальцовке двух листов последовательно один за другим
round form — круглая печатная форма, круглый стереотип
sheetwise form — сфальцованная тетрадь, получаемая при альбомном варианте раскладки
snap-apart business form — «отрывная» конторская форма
spot carbonized form — конторская форма с копировальным слоем, нанесёнными на отдельные её участки
test form — тест-форма, пробная форма
17. текстовая печатная форма18. начертание шрифта -
9 päättymätön
1) бесконечный, беспредельный2) бесконечный, нескончаемый -
10 término
m1) конец; окончаниеponer término a una cosa — положить конец чему-либо; покончить с чем-либо2) конец, конечный пункт3) пограничный ( межевой) столб4) предел, граница5) район, округ ( муниципальный); городская черта6) место, пунктel término fijado — установленный срокcorrer el término — проходить (о времени, сроке)en el término de un mes — в течение месяца9) цель, задачаtérmino técnico (científico) — специальный (научный) термин11) состояние (кого-либо, чего-либо)12) pl условия ( договора)13) вид, внешность15) архит. опорная колонна ( заканчивающаяся человеческой головой)16) бюст ( на пьедестале)17) лингв. член предложения18) лингв. прямое дополнение, объект ( действия)19) мат. член; часть уравнения (дроби)20) муз. тон; нота21) жив., театр. планtercer término — задний план22) лог. терм, член силлогизма- término medio - en último término••medios términos — уловки, увёрткиtérminos hábiles — возможности, средства ( сделать что-либо)término de una audiencia юр. — перерыв между заседаниями трибуналаestar en buenos (malos) términos con uno — быть в хороших (плохих) отношениях с кем-либоinvertir los términos — ставить с ног на голову ( что-либо) -
11 término
m1) конец; окончаниеponer término a una cosa — положить конец чему-либо; покончить с чем-либо
sin término — бесконечный, неограниченный
2) конец, конечный пункт4) предел, граница5) район, округ ( муниципальный); городская черта6) место, пункт7) срок; время; деньcorrer el término — проходить (о времени, сроке)
8) земельный участок, землевладение9) цель, задача10) слово; выражение; терминen propios términos loc. adv. — дословно; в точных выражениях
11) состояние (кого-либо, чего-либо)12) pl условия ( договора)13) вид, внешность14) Чили высокопарное слово (выражение)15) архит. опорная колонна ( заканчивающаяся человеческой головой)16) бюст ( на пьедестале)17) лингв. член предложения18) лингв. прямое дополнение, объект ( действия)19) мат. член; часть уравнения (дроби)20) муз. тон; нота21) жив., театр. план22) лог. терм, член силлогизма- en último término••medios términos — уловки, увёртки
términos hábiles — возможности, средства ( сделать что-либо)
en término loc. adv. — вовремя, кстати
en primer término — во-первых, прежде всего, в первую очередь
-
12 vast
[vɑːst] 1. прил.1) огромный, обширный, громадный; бескрайний, безбрежный, бесконечныйa vast expanse — бескрайний, безбрежный простор
The Colorado River sends a vast body of water to the Gulf of California. — Река Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский залив.
It is not a single building, but rather a vast collection of chambers and galleries. — Это не здание, а бесконечное нагромождение комнат и галерей.
Syn:2) ( the vast majority) подавляющее большинство, почти всеThe vast majority of people will support us. — Подавляющее большинство людей нас поддержит.
The vast majority of the eggs would be cracked. — Почти все яйца разбились бы.
3) разг. большой, значительныйvast numbers / quantities — большое количество, много
She has spent vast quantities of money. — Она потратила кучу денег.
The species occurs in vast numbers in this lake. — Этот вид встречается в этом озере в большом количестве.
It makes a vast difference. — Это значительно меняет дело.
Syn:2. сущ.1) поэт. простор2) диал. огромное количество -
13 пытыдыме
пытыдыме1. прич. от пыташ2. прил. нескончаемый, бесконечный, безмерный, чрезмерный; неисчислимый, бесчисленныйПытыдыме калык нескончаемый людской поток.
Но чылаштынат весела тӱс, пайрем койыш, пытыдыме шомак. В. Юксерн. Но у всех весёлый вид, праздничное настроение, нескончаемые слова.
Сравни с:
мучашдыме3. нар. нескончаемо, бесконечно, без конца; неисчислимо, в большом количестве, очень много, долгоЧодыраште кызыт сай: эҥыж, модо, шоптыр пытыдыме шочын. М. Шкетан. В лесу сейчас хорошо: в большом количестве уродились малина, черника, смородина:
(Танилан) ватыже коҥга воктене шогышыжла Эчаным пытыдыме онча. Н. Лекайн. Жена Танилы стояла возле печи и долго следила за Эчаном.
Сравни с:
пытыдымын -
14 пытыдыме
1. прич. от пыташ2. прил. нескончаемый, бесконечный, безмерный, чрезмерный; неисчислимый, бесчисленный. Пытыдыме калык нескончаемый людской поток.□ Но чылаштынат весела тӱс, пайрем койыш, пытыдыме шомак. В. Юксерн. Но у всех весёлый вид, праздничное настроение, нескончаемые слова. Ср: мучашдыме.3. нар. нескончаемо, бесконечно, без конца; неисчислимо, в большом количестве, очень много, долго. Чодыраште кызыт сай: эҥыж, модо, шоптыр пытыдыме шочын. М. Шкетан. В лесу сейчас хорошо: в большом количестве уродились малина, черника, смородина: (Танилан) ватыже коҥга воктене шогышыжла Эчаным пытыдыме онча. Н. Лекайн. Жена Танилы стояла возле печи и долго следила за Эчаном. Ср. пытыдымын.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пытыдыме
См. также в других словарях:
Landhaus Heidehof — (Dippoldiswalde,Германия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Hohe Straße 2 … Каталог отелей
ИОАНН ДУНС СКОТ — [лат. Ioannes (Johannes) Duns Scotus] († 8.11.1308, Кёльн), средневек. философ и богослов, католич. священник, член монашеского ордена францисканцев; в католич. Церкви прославлен в лике блаженных (пам. зап. 8 нояб.). Жизнь. Иоанн Дунс Скот. 1473… … Православная энциклопедия
ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… … Православная энциклопедия
Герои Меча и Магии V — Heroes of Might and Magic V Разработчик Nival Interactive Freeverse Software (Порт на Mac OS X) Издатель … Википедия
Определитель — детерминант, особого рода математическое выражение, встречающееся в различных областях математики. Пусть дана Матрица порядка n, т. е. квадратная таблица, составленная из п2 элементов (чисел, функций и т. п.): (каждый… … Большая советская энциклопедия
Кайл Райнер — Кайл Райнер. Художник Брендон Петерсон. История публикаций Издатель … Википедия
ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ СИСТЕМА РЕШЕНИЙ — линейной однородной системы обыкновенных дифференциальных уравнений базис векторного пространства действительных (комплексных) решений этой системы. (Система может состоять и из одного уравнения.) Более подробно это определение формулируется… … Математическая энциклопедия
СУПЕРПРОСТРАНСТВО — расширенное пространство в теории суперсимметрии, к рое кроме обычных пространственно временных координат включает также спинорные координаты. Спинорные переменные qa антикоммутируют друг с другом и коммутируют с координатами пространства времени … Физическая энциклопедия
НЕЕВКЛИДОВА ГЕОМЕТРИЯ — геометрия, сходная с геометрией Евклида в том, что в ней определено движение фигур, но отличающаяся от евклидовой геометрии тем, что один из пяти ее постулатов (второй или пятый) заменен его отрицанием. Отрицание одного из евклидовых постулатов… … Энциклопедия Кольера
ФАЗОВЫЙ ПЕРЕХОД — (фазовое превращение), в широком смысле переход в ва из одной фазы в другую при изменении внеш. условий темп ры, давления, магн. и электрич. полей и т. д.; в узком смысле скачкообразное изменение физ. св в при непрерывном изменении внеш.… … Физическая энциклопедия
Гегель Георг — Жизненный путь Георг Вильгельм Фридрих Гегель родился в Штутгарте в 1770 г. Его отец был государственным чиновником, и доходы позволяли дать сыну высшее образование. В местной гимназии Гегель изучал греческую и латинскую классику. С годами… … Западная философия от истоков до наших дней